Share |

O soave fanciulla with Nellie Melba soprano



Click above to listen to:
"O soave fanciulla with Nellie Melba soprano"
( - )
• Recorded 24-03-1907 •

La Bohème (Puccini, Giacomo)

Date of recording: Sunday, 24/03/1907

Translation:

Oh lovely girl, oh sweet face
bathed in the soft moonlight.
I see you in a dream
I'd dream forever!

Ah! Love, you rule alone!

Already I taste in spirit
the heights of tenderness!
Love trembles at our kiss!

How sweet his praises
enter my heart...
Love, you alone rule!
He kisses Mimi.
No, please!
She frees herself.
You're mine!

Your friends are waiting.

You send me away already?

I dare not say what I'd like...

Tell me.

If I came with you...?

What? Mimi!
It would be so fine to stay here.
Outside it's cold.

I'd be near you!

And when we come back?
Coquettishly
Who knows?
Gallantly
Give me your arm, my dear...

Your servant, sir...

Tell me you love me!

I love you.
They exit, arm in arm
Love! Love! Love!

Views: 3378 (since 03-02-2011)

Other Versions of O soave fanciulla with Nellie Melba soprano:

Comments

Post a comment (requires login)

Posted by:
quesais-je
libretto
Posted on: 17-12-2014 11:44
Reply to this comment
Rodolfo
O soave fanciulla, o dolce viso
di mite circonfuso alba lunar,
in te ravviso,
il sogno ch’io vorrei sempre sognar!
(cingendo con le braccia Miḿ)
Miḿ
(assai commossa)
Ah! tu sol comandi, amor!...
Rodolfo
Fremon già nell'anima
le dolcezze estreme,
nel bacio freme amor!
(La bacia.)
Mimi
(quasi abbandonandosi)
(Oh! come dolci scendono
le sue lusinghe al core...
tu sol comandi, amore!...)
Miḿ
(svincolandosi)
No, per pietà!
Rodolfo
Sei mia!
Miḿ
V'aspettan gli amici…
Rodolfo
Già mi mandi via?
Miḿ
(titubante)
Vorrei dir... ma non oso…
Rodolfo
(con gentilezza)
Di’!
Miḿ
(con graziosa furberia)
Se venissi con voi?
Rodolfo
(sorpreso)
Che?... Miḿ?
(insinuante)
Sarebbe coś dolce restar qui.
C'è freddo fuori.
Miḿ
(con grande abbandono)
Vi staṛ vicina!...
Rodolfo
E al ritorno?
Miḿ
(maliziosa)
Curioso!
Rodolfo
(Aiuta amorosamente Miḿ a mettersi lo scialle.)
Dammi il braccio, mia piccina.
Miḿ
(Dà il braccio a Rodolfo.)
Obbedisco, signor!
(S'avviano sottobraccio alla porta d'uscita.)
Rodolfo
Che m'ami di'…
Miḿ
(con abbandono)
Io t'amo!
Rodolfo
Amore !
Miḿ
Amor!
Posted by:
seesmith
Original recording
Posted on: 14-08-2015 15:49
Reply to this comment
Its nice to hear this recording again after such a long wait - when issued originally only the rather wealthy could afford it (I have an original single sided copy in its original cover showing photos of Caruso and Melba and the price £1 printed on it - equivalent to £100 today) I feel that it may no longer be played but I daren't try it !